Al-Humaza
হুমাযাহ
Meaning: The Slanderer - Released in Mecca
Total Ayats: 9 (6180 to 6188)
Total Ruku: 1 - Sijda:
Para: 30 - According to Najil: 32
# | Ayat & Ortho | Uccharon & English Meaning |
---|---|---|
1 | وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ | ওয়াইলুলিলকুল্লি হুমাঝাতিল লুমাঝাহ। |
প্রত্যেক পশ্চাতে ও সম্মুখে পরনিন্দাকারীর দুর্ভোগ, | Woe to every (kind of) scandal-monger and-backbiter, | |
2 | ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُۥ | আল্লাযী জামা‘আ মা-লাওঁ‘ওয়া ‘আদ্দাদাহ। |
যে অর্থ সঞ্চিত করে ও গণনা করে | Who pileth up wealth and layeth it by, | |
3 | يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ | ইয়াহছাবুআন্না মা-লাহূআখলাদাহ। |
সে মনে করে যে, তার অর্থ চিরকাল তার সাথে থাকবে! | Thinking that his wealth would make him last for ever! | |
4 | كَلَّا لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ | কাল্লা-লাইউমবাযান্না ফিল হুতামাহ। |
কখনও না, সে অবশ্যই নিক্ষিপ্ত হবে পিষ্টকারীর মধ্যে। | By no means! He will be sure to be thrown into That which Breaks to Pieces, | |
5 | وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ | ওয়ামাআদরা-কা মাল হুতামাহ। |
আপনি কি জানেন, পিষ্টকারী কি? | And what will explain to thee That which Breaks to Pieces? | |
6 | نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ | না-রুল্লা-হিল মূকাদাহ |
এটা আল্লাহর প্রজ্জ্বলিত অগ্নি, | (It is) the Fire of (the Wrath of) Allah kindled (to a blaze), | |
7 | ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ | আল্লাতী তাত্তালি‘উ আলাল আফইদাহ। |
যা হৃদয় পর্যন্ত পৌছবে। | The which doth mount (Right) to the Hearts: | |
8 | إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌ | ইন্নাহা-‘আলাইহিম মু’সাদাহ |
এতে তাদেরকে বেঁধে দেয়া হবে, | It shall be made into a vault over them, | |
9 | فِى عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍۭ | ফী ‘আমাদিম মুমাদ্দাদাহ। |
লম্বা লম্বা খুঁটিতে। | In columns outstretched. |